

Туризм и природа: бедуины против курорта Рас-Ханкораб на Красном море в Египте
Проекты по развитию туризма на Красном море снова оказались в центре общественных споров. Планы по коммерческой застройке пляжа...


В Японии этим летом наблюдается настоящий туристический ажиотаж. Высокоскоростные поезда Shinkansen и внутренние авиарейсы в популярные направления — Токио, Осака, Фукуока и Окинава — распроданы задолго до даты поездки. Такой спрос эксперты связывают с ростом внутреннего и международного туризма, а также с серией крупных событий и фестивалей, проходящих по всей стране.

Главный магнит для туристов — знаменитый фестиваль фейерверков на реке Сумида (Sumida River Fireworks Festival), который в 2025 году вернулся в прежнем масштабе впервые за пять лет. Более 20 тысяч залпов, музыкальные перформансы и гастрономические ярмарки привлекли не только японцев, но и тысячи гостей из-за рубежа.
Не меньший интерес вызвали летние ночные фестивали в квартале Асакуса с уличными театрами, выступлениями барабанщиков тайко и угощением в стиле эдомай.
В июле Осака провела крупнейший в регионе фестиваль Танабата с парадами, фонариками и традиционными угощениями, а также гастрономический турнир Takoyaki Grand Prix, где лучшие шефы соревновались в приготовлении фирменных осьминожьих шариков.
Город также стал ареной для неонового арт-фестиваля Namba Light Illumination, который превратил улицы в сияющий лабиринт, привлекая тысячи фотографов и блогеров.
Именно этот праздник, внесённый в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, стал главной причиной аншлага на поезда и рейсы на Кюсю. Высокие украшенные платформы-ямагаса, бегающие по улицам под крики участников, и энергичная атмосфера сделали событие must-visit летом 2025 года.
Фукуока также провела летний фестиваль уличной лапши Хаката Рамен Week, куда съехались лучшие повара со всего острова.

Острова Окинавы летом 2025 года стали японским синонимом отдыха «в стиле Гавайев». Главным событием стала Эиса — традиционный танцевальный фестиваль, где сотни танцоров под барабанный ритм исполняли древние ритуальные и современные композиции.
Пляжи Нагаха, Мана и Кера наполнились дайверами, серферами и любителями снорклинга, а Окинавский фестиваль морской кухни привлёк гурманов с материка.
По данным Japan Railways, в июле–августе практически все билеты на ключевые линии Shinkansen — от Токио до Осаки (Tokaido Shinkansen), Хакаты (Sanyo Shinkansen) и на север (Tohoku Shinkansen) — были выкуплены ещё за месяц до пиковых дат.
«В этом году мы видим рекордную загрузку поездов. Многие маршруты, особенно в праздничные дни, раскупаются за считаные минуты после открытия продаж», — сообщил представитель JR Central.
Japan Airlines и All Nippon Airways сообщили о 95–98% загрузке на рейсах между крупнейшими городами и островами. Особенно востребованы направления на Окинаву, куда туристы летят ради пляжного отдыха и дайвинга.
По словам Хироси Накамуры, эксперта по туризму, «Окинава этим летом стала японской ‘маленькой Гавайей’. Люди ищут сочетание экзотики, комфорта и безопасности, и остров идеально вписывается в этот запрос».

Снятие ковидных ограничений — впервые за несколько лет туристы могут путешествовать без дополнительных тестов и карантина.
Культурные и спортивные события — фестиваль Танабата в Сэндае, фейерверки Сумида в Токио, летние концерты и спортивные турниры.
Международный турпоток — число иностранных гостей выросло на 30% по сравнению с летом 2024 года.
Льготные тарифы — правительственные программы поощрения внутреннего туризма стимулируют спрос.
Путешественникам, планирующим поездку в Японию летом, эксперты советуют бронировать билеты и отели минимум за 2–3 месяца. На популярных направлениях появляется дефицит не только билетов, но и мест в гостиницах, особенно вблизи вокзалов и достопримечательностей.
2025-й стал для Японии годом рекордного туризма. Если тенденция сохранится, осенью страну ждёт ещё один пик — сезон красных кленов момидзи, когда билеты на транспорт и отели снова уйдут в «моментальном» режиме.
По словам аналитика Японской туристической организации Такэси Моримото, «2025 год стал показателем того, что Япония окончательно вернулась в мировой туристический топ. Сочетание богатой культурной программы, безопасной инфраструктуры и грамотного маркетинга превратило лето в настоящий марафон событий».
Судя по бронированиям на осень, туристический ажиотаж в Японии не утихнет. Сезон момидзи, фестивали хризантем и спортивные события уже начинают формировать новую волну sold-out на транспорте и в отелях.







